Χρυσά Βατόμουρα 2020: Οι καλύτεροι χειρότεροι της χρονιάς

Χρυσά Βατόμουρα 2020: Οι καλύτεροι χειρότεροι της χρονιάς. Τα βραβεία δόθηκαν κεκλεισμένων των θυρών σε ένα απολαυστικό βίντεο…

Προγραμματισμένη καθώς ήταν για τη Δευτέρα 16 Μαρτίου, η τελετή απονομής των ετήσιων Χρυσών Βατόμουρων δεν πραγματοποιήθηκε φέτος στο κόκκινο χαλί, λόγω της πανδημίας του κορονοϊού, αλλά σε ένα απολαυστικό βίντεο μόλις 7 λεπτών και 53 δευτερολέπτων. 

Τα βραβεία του κινηματογραφικού θεσμού που βραβεύει τους καλύτερους χειρότερους της χρονιάς, σάρωσε φέτος το Cats κερδίζοντας σε έξι κατηγορίες: Χειρότερης Ταινίας, Χειρότερου Β Ανδρικού Ρόλου, Χειρότερου Β΄Γυναικείου Ρόλου, Χειρότερου Ζευγαριού, Χειρότερου Σεναρίου, Χειρότερου Σκηνοθέτη.

Χειρότερη Ταινία

Cats

The Fanatic

The Haunting of Sharon Tate

A Madea Family Funeral

Rambo: Last Blood

Χειρότερος Ηθοποιός

James Franco / “Zeroville”

David Harbour / “Hellboy” (2019)

Matthew McConaughey / “Serenity”

Sylvester Stallone / “Rambo: Last Blood”

John Travolta / “The Fanatic” & “Trading Paint”

Χειρότερη Ηθοποιός

Hilary Duff, The Haunting of Sharon Tate

Anne Hathaway, The Hustle, Serenity

Francesca Hayward, Cats

Tyler Perry (As Medea), A Madea Family Funeral

Rebel Wilson, The Hustle

Χειρότερος Β’ Γυναικείος Ρόλος

Jessica Chastain, Dark Phoenix

Cassi Davis, A Madea Family Funeral

Judi Dench, Cats

Fenessa Pineda, Rambo: First Blood

Rebel Wilson, Cats

Χειρότερος Β’ Ανδρικός Ρόλος

James Corden, Cats

Tyler Perry, A Madea Family Funeral (as “Joe”)

Tyler Perry, A Madea Family Funeral (as “Uncle Heathrow”)

Seth Rogen, Zeroville

Bruce Willis, Glass

Χειρότερο Ζευγάρι

Any Two Half-Feline/Half-Human Hairballs, Cats

Jason Derulo & His CGI-Neutered “Bulge,” Cats

Tyler Perry & Tyler Perry (or Tyler Perry), A Madea Family Funeral

Sylvester Stallone & His Impotent Rage, Rambo: Last Blood

John Travolta & Any Screenplay He Accepts

Χειρότερο Σενάριο

Cats

The Haunting of Sharon Tate

Hellboy

Rambo: Last Blood

Χειρότερος Σκηνοθέτης

Fred Durst, The Fanatic

James Franco, Zeroville

Adrian Grunberg, Rambo: Last Blood

Tom Hooper, Cats

Neil Marshall, Hellboy

Χειρότερο remake, sequel

Dark Phoenix

Godzilla: King of the Monsters

Hellboy

A Madea Family Funeral

Rambo: Last Blood

Χρυσό Βατόμουρο Χειρότερης Απερίσκεπτης Αδιαφορίας για την Ανθρώπινη Ζωή ή τη Δημόσια Ιδιοκτησία

Dragged Across Concrete

The Haunting of Sharon Tate

Hellboy

Joker

Rambo: Last Blood

Χρυσό Βατόμουρο Μεταμέλειας

Eddie Murphy, Dolemite Is My Name

Keanu Reeves, John Wick 3, Toy Story 4

Adam Sandler, Uncut Gems

Jennifer Lopez, Hustlers

Will Smith, Aladdin

Γράφει: Χριστίνα Φαραζή www.esquire.com.gr

Μεγαλώνοντας ανάμεσα σε δύο κόσμους

Η ιστορία ξεκινά το 1980 στη Γαλλία. Ηρωάς μας είναι ο Ριάντ, ένα δίχρονο ξανθό αγόρι, με πατέρα Σύρο και μητέρα Γαλλίδα. Οι γονείς του γνωρίστηκαν στο Πανεπιστήμιο της Σορβόννης, όπου η Κλεμεντίν ήταν φοιτήτρια και ο Αμπντούλ Ραζάκ έκανε το διδακτορικό του. Το 1980, λοιπόν, ο Αμπντούλ Ραζάκ ολοκληρώνει το διδακτορικό και παρότι δέχεται πρόταση να εργαστεί ως βοηθός καθηγητή στην Οξφόρδη, αποφασίζει τελικά να διεκδικήσει μια θέση καθηγητή στην Τρίπολη της Λιβύης, πιστός στο όραμα του παναραβισμού και ανταποκρινόμενος στην πρόσκληση του Καντάφι σε αραβόφωνους καθηγητές από το εξωτερικό να βοηθήσουν στην εκπαιδευτική ανασυγκρότηση της χώρας.

Ετσι ξεκινά «Ο Αραβας του μέλλοντος» (L’ Arab du futur), το βραβευμένο, αυτοβιογραφικό graphic novel του Ριάντ Σατούφ, ενός από τους καρτουνίστες του Charlie Hebdo. Μια ιστορία που θα ολοκληρωθεί σε πέντε (ή, σύμφωνα με κάποιες πηγές, σε έξι) τόμους προς το παρόν έχουν κυκλοφορήσει οι τέσσερις. Και η οποία μοιράζεται στους δύο κόσμους, ανάμεσα στους οποίους έχει γεννηθεί ο ήρωας: τη Δύση (εν προκειμένω τη Γαλλία) και τον αραβικό κόσμο (αρχικά τη Λιβύη και στη συνέχεια τη Συρία και τη Σαουδική Αραβία)

Η μετακόμιση

Ο πρώτος τόμος ξεκινά με τη μετακόμιση της οικογένειας στη Λιβύη. Η διήγηση γίνεται φυσικά μέσα από τα μάτια του μικρού Ριάντ, με τις αναμνήσεις του συγγραφέα να εμπλουτίζονται με στοιχεία που ένα νήπιο δεν θα μπορούσε να γνωρίζει, όπως την πολιτική κατάσταση, ώστε να αντιληφθεί ο αναγνώστης το ευρύτερο πλαίσιο στο οποίο εξελίσσεται η ιστορία. Ετσι, η διασκεδαστική αφήγηση παρασύρεται από μικρές λεπτομέρειες, που δείχνουν σημαντικές στα μάτια ενός παιδιού (όπως τους παράξενους καρπούς που βλέπουν για πρώτη φορά στη Λιβύη και αποδεικνύεται ότι τρώγονται) και πολιτικά κοινωνικά γεγονότα, όπως τη σκληρή προπαγάνδα του καθεστώτος στη Λιβύη σε αντιδιαστολή με τη γεμάτη στερήσεις καθημερινότητα του λαού.

Η σειρά έχει ένα ενδιαφέρον εύρημα, που σε εμάς θυμίζει τις δίχρωμες σελίδες από τα κόμικς της δεκαετίας του ’80: ο τόπος που εξελίσσεται η ιστορία διαχωρίζεται από το χρώμα. Το κομμάτι της διήγησης που αφορά τη Γαλλία είναι εικονογραφημένο με γαλάζιο, τη Λιβύη με κίτρινο, τη Συρία με ροζ, τη Σαουδική Αραβία με πράσινο. Το στυλ του Σατούφ είναι ξεχωριστό, με υπερμεγέθυνση των φυσικών χαρακτηριστικών των ανθρώπων, αυτών που κάνουν εντύπωση σε ένα παιδί και εντυπώνονται στη μνήμη του.

Εκτός από τον μικρό Ριάντ, που περνά ένα μεγάλο μέρος της παιδικής του ηλικίας ανάμεσα στη Γαλλία και στη Συρία, στην ιστορία ξεχωρίζει ο χαρακτήρας του πατέρα. Ενας άνθρωπος γεμάτος αντιθέσεις, τρυφερός προς τα παιδιά του και ιδίως προς τον πρωτότοκο Ριάντ, πιστός στην οικογένεια, ιδεολόγος, φιλελεύθερος θρησκευτικά (τουλάχιστον μέχρι ένα σημείο όπου ριζοσπαστικοποιείται για να κερδίσει τον σεβασμό της οικογένειάς του), αλλά ταυτόχρονα μισογύνης, ρατσιστής, τσιγκούνης, σκληρός προς αυτούς που θεωρεί κατώτερους. Ενας άνθρωπος που ξεκινά με τη φιλοδοξία να γίνει «κάποιος», να αποκτήσει μια Μερσεντές και μια βίλα, αλλά δέχεται διαδοχικές ήττες, από τον εργασιακό του χώρο, από τον περίγυρό του και τελικά από την οικογένειά του. Ενα αμήχανο χαμόγελο και ένα μηχανικό τρίψιμο της μύτης τον «προδίδουν» όταν αισθάνεται ότι βρίσκεται σε δύσκολη θέση.

Ακολουθώντας τον πατέρα στην προσπάθειά του για κοινωνική και οικονομική ανέλιξη, η ζωή του Ριάντ, της μητέρας του και των αδελφών του δεν είναι καθόλου εύκολη. Αναγκάζεται να πάει σχολείο σε ένα χωριό της Συρίας, χωρίς να μιλάει τη γλώσσα, αντιμετωπίζεται ως ξένος, δέχεται συνεχώς βίαιες επιθέσεις από άλλα παιδιά (ακόμα και ξαδέλφια του) που θεωρούν ότι είναι «Εβραίος». Η κατάσταση στο υποτυπώδες Δημοτικό όπου βέβαια πηγαίνουν μόνο αγόρια στο χωριό Τερ Μααλέχ, κοντά στην πόλη Χομς είναι σχεδόν εφιαλτική, καθώς κυριαρχούν η βία και ο σκοταδισμός.

Νέα κατάσταση

Έπειτα από λίγα χρόνια επιστρέφει στη Γαλλία, όπου πρέπει να προσαρμοστεί και στη νέα κατάσταση, στην οποία νιώθει ξένος. Μετά τη γέννηση του δεύτερου αδελφού του γυρίζει με την οικογένειά του στη Συρία, με πρόφαση την κακή κατάσταση της υγείας της γιαγιάς του, έχοντας εν τω μεταξύ ξεχάσει τα αραβικά του. Για να επιστρέψει στη Γαλλία ως έφηβος, με την εσωτερική πολιτισμική του σύγκρουση να συναντάται με τα προβλήματα της εφηβείας. Σε μια σκηνή, δέχεται επίθεση με έναν φίλο του από παιδιά Αράβων μεταναστών. «Έτσι είναι οι Αραβες, δημιουργούν προβλήματα», του λέει ο φίλος του. «Μα κι εγώ Άραβας είμαι!», διαμαρτύρεται ο Ριάντ. «Δεν είσαι Άραβας… είσαι ένας Γάλλος με αραβικό όνομα», του απαντά εκείνος. Η οικογένεια είναι πια χωρίς τον πατέρα, που αποφάσισε να διδάξει σε πανεπιστήμιο στη Σαουδική Αραβία και επισκέπτεται περιοδικά τη Γαλλία, ολοένα και πιο επηρεασμένος από τον συντηρητισμό της χώρας εκείνης. Καθώς η διήγηση προχωρεί, στον τέταρτο τόμο η σύγκρουση των δύο πολιτισμών κορυφώνεται μέσα στην οικογένεια και αφήνει ένα μεγάλο ερώτημα για το τέλος.

Όπως και το διάσημο «Περσέπολις», έτσι και «Ο Άραβας του μέλλοντος» παρουσιάζει ιδιαίτερο ενδιαφέρον (και) για τον Ελληνα αναγνώστη, δείχνοντας δύο κόσμους (ανατολή /δύση) που σε κάποιο βαθμό μας είναι και οι δύο οικείοι (για παράδειγμα ο βασανισμός ενός κουταβιού από τα παιδιά στο χωριό της Συρίας, ή η βίαιη σωματική τιμωρία από τους δασκάλους στο σχολείο, όλα αυτά είναι εμπειρίες που ένας σημερινός 60χρονος ή και νεότερος στη χώρα μας μπορεί να έχει ζήσει). Το ίδιο ισχύει και για τη θρησκεία: το πώς οι Δυτικοευρωπαίοι εκλαμβάνουν τους μουσουλμάνους (οι Γάλλοι θεωρούν τους Άραβες κατώτερους, εξεγείρεται ο πατέρας του ήρωα), αλλά και οι μουσουλμάνοι τη χριστιανική Δύση (τους άπιστους, που θα καούν στην κόλαση, όπως λέει μια ξαδέλφη του). Η σειρά των βιβλίων έχει ήδη μεταφραστεί σε 21 γλώσσες (τα δικαιώματα έχουν αγοραστεί και στην Ελλάδα, ωστόσο δεν έχει ακόμα κυκλοφορήσει στα ελληνικά) και έχει τιμηθεί με σημαντικά βραβεία, όπως το Fauve d’ Or στο διεθνές φεστιβάλ της Ανγκουλέμ το 2015 και Los Angeles Times Graphic Novel Prize το 2016. 

ΓΙΩΡΓΟΣ ΛΙΑΛΙΟΣ www.kathimerini.gr

Όταν ο Κούρκουλος ήταν υποψήφιος για Tony Award

Όταν ο Κούρκουλος ήταν υποψήφιος για Tony Award (VIDEO) Το μακρινό 1968 στην 22η παρουσίαση των θεατρικών βραβείων στη Νέα Υόρκη…

Tony Awards είναι τα βραβεία που δίνονται σε παραστάσεις «τύπου» Broadway. Η 22η βραδιά πραγματοποιήθηκε στις 21 Απριλίου 1968 στο Shubert Theatre του Manhattan.

Ζόρικη ημερομηνία για την… Ελληνική συμμετοχή του Illya Darling του Ντασέν και του… Χατζιδάκι με τη Μελίνα Μερκούρη και τον Κούρκουλο να χρωματίζουν τις 6 συνολικά υποψηφιότητες του έργου που τελικά δεν απέφεραν κανένα βραβείο.

Από τις 11 Απριλίου του 1967 έως και τις 13 Ιανουαρίου το έργο ανέβηκε 320 φορές στο Mark Hellinger Theatre του Manhattan ενώ είχαν προηγηθεί άλλες 22 σε τουρνέ εκτός Νέας Υόρκης.

Ο Νίκος Κούρκουλος διαγωνίζονταν στην κατηγορία «Best Performance by a Featured Actor in a Musical». Στα 34 του χρόνια έλαμπε κυριολεκτικά.

Τελικά το βραβείο τσίμπησε ο βετεράνος θεατρικός κυρίως ηθοποιός και ήδη βραβευμένος, τότε, με Tony, Hiram Sherman.

Την αναγγελία του Κούρκουλου και των άλλων τριών συναγωνιστών «έπαιξαν» συμπαθητικά η Shirley Booth και ο Art Carney μετά από το κάλεσμα του κεντρικού παρουσιαστή Peter Ustinov.

Τους βλέπετε στο 1.08.05 του video:

Κώστας Μπαλαχούτης www.ogdoo.gr

Η ελληνική streaming πλατφόρμα κινηματογράφου

Cinobo: Η ελληνική streaming πλατφόρμα ανεξάρτητου κινηματογράφου. Είναι ήδη διαθέσιμη online με δωρεάν συνδρομή για 14 ημέρες ό,τι πρέπει για το #westayhome…

Cnobo Cinema No Borders σημαίνει σινεμά χωρίς όρια. Σινεμά με όραμα και πολυμορφία. Σινεμά που αψηφά κανόνες και στερεότυπα και ψηλαφεί πολιτισμούς. Σινεμά που διασκεδάζει. Σινεμά που σε κάνει να αισθανθείς, να γελάσεις, να προβληματιστείς. Cinema No Borders σημαίνει κινηματογραφική εμπειρία και ψυχαγωγία χωρίς όρια.

Αυτό είναι λοιπόν το Cinobο, η ελληνική streaming πλατφόρμα που ειδικεύεται στον ανεξάρτητο και arthouse κινηματογράφο και είναι προσβάσιμη σε Ελλάδα και Κύπρο. Φτιάχτηκε από λάτρεις του σινεμά για λάτρεις του σινεμά, με στόχο να γεφυρωθεί το χάσμα μεταξύ ποσότητας και ποιότητας στον χώρο του streaming, δίνοντας πρόσβαση στον μεγαλύτερο επιμελημένο κατάλογο ανεξάρτητου κινηματογράφου. 

Με μόλις 7,99€ τον μήνα, δωρεάν δοκιμή 14 ημερών και δυνατότητα ακύρωσης ανά πάσα στιγμή, ο συνδρομητής του Cinobo απολαμβάνει εκατοντάδες ταινίες επιλεγμένες από όλο τον κόσμο με προσεγμένη παρουσίαση και θεματικά αφιερώματα. Φοίνικες, άρκτοι, λέοντες και λεοπαρδάλεις, Ευρώπη και Ελλάδα, Βόρεια και Νότια Αμερική, Ασία και Αυστραλία, κωμωδίες, θρίλερ, ερωτικές ιστορίες, οικογενειακά δράματα, ντοκιμαντέρ και όχι μόνο. Η ταινιοθήκη εμπλουτίζεται εβδομαδιαία με νέες προσθήκες, μεταξύ των οποίων και μία πρεμιέρα, δηλαδή μια ταινία που δεν έχει κυκλοφορήσει ξανά στην Ελλάδα. Ταινίες βραβευμένες από τα μεγαλύτερα φεστιβάλ του κόσμου, ταινίες πολυαγαπημένες σε βραδιές θερινού σινεμά και μικρά φεστιβαλικά διαμαντάκια που παίχτηκαν για μικρό χρονικό διάστημα στις αίθουσες και δεν πρόλαβες να δεις. Από τον Τσάπλιν και τον Κίτον, έως τον Τριφό και τον Κισλόφσκι, στο Cinobo θα βρεις και κλασσικές ταινίες που σημάδεψαν την 7η τέχνη. 

Όσον αφορά στην κατηγοριοποίηση των ταινιών, αυτή δεν γίνεται μόνο με βάση το είδος αλλά και θεματικά. Διαθέτει λοιπόν πέντε θεματικές συλλογές: 80s με ταινίες που διαδραματίζονται στην αγαπημένη δεκαετία της ποπ κουλτούρας, New Era με ένα σύνολο ταινιών από όλο τον κόσμο που έχουν ως θέμα τα νέα ξεκινήματα και τις δεύτερες ευκαιρίες, Los Thrillers με ισπανόφωνα θρίλερ, The Artist με φιλμ βασισμένα στις ζωές σπουδαίων προσωπικοτήτων από τον χώρο της τέχνης και του πολιτισμού και IRIS Feature Awards με ελληνικές ταινίες μυθοπλασίας που έχουν βραβευτεί την τελευταία δεκαετία από την Ελληνική Ακαδημία Κινηματογράφου.

Τέλος, από τις 17/3 η πλατφόρμα εγκαινιάζει την κατηγορία “Πρεμιέρες Cinobo” με το υποψήφιο για δύο Όσκαρ ντοκιμαντέρ “Στη Γη του Άγριου Μελιού” (Λιούμπομιρ Στεφάνοφ & Τάμαρα Κοτέφσκα), ενώ θα ακολουθήσει αφιέρωμα στον σκηνοθέτη των οσκαρικών “Παράσιτων” Μπονγκ Τζουν χο, καθώς επίσης στην Ανιές Βαρντά και τον Τσάρλι Τσάπλιν.

Να σημειωθεί ότι όλες οι ταινίες παρουσιάζονται με ελληνικούς υπότιτλους και είναι διαθέσιμες και εκτός σύνδεσης για on the go θέαση. Η ποιότητα είναι υψηλής ευκρίνειας (HD) με 5.1 surround ήχο. Εκτός από το site η θέαση ταινιών στο Cinobo γίνεται και μέσω της εφαρμογής σε smartphone (Αndroid, iOS), tablet και Smart TV (Android, LG).

Γράφει: Ναταλί Αντωνίου www.esquire.com.gr

Το νέο ιστορικό έργο του Giles Milton D-DAY

Έχουν μεσολαβήσει σχεδόν 75 χρόνια από την απόβαση στη Νορμανδία, ή D-Day όπως έμεινε στην ιστορία και για πρώτη φορά καταγράφονται σε βιβλίο οι αυθεντικές αφηγήσεις όσων βρέθηκαν παγιδευμένοι στην πρώτη γραμμή της μεγαλύτερης θαλάσσιας στρατιωτικής απόβασης. Στο νέο ιστορικό έργο του Τζάιλς Μίλτον Giles Milton (Writer), του συγγραφέα του Best Seller #Χαμένος_Παράδεισος, περιγράφονται από όλες τις πλευρές όσα συνέβησαν εκείνη την ημέρα μέσα από ιστορίες των επιζώντων: του έφηβου Αμερικανού κληρωτού, του επίλεκτου Γερμανού αμυνόμενου, του Γάλλου αντιστασιακού. 6 Ιουνίου, 1944. Λίγο μετά τα μεσάνυχτα το BBC διακόπτει το πρόγραμμά του και μεταδίδει τους στίχους από ένα ποίημα του Πολ Βερλέν: «Οι μακροί στεναγμοί των βιολιών του φθινοπώρου λαβώνουν την καρδιά μου μ’ έναν λήθαργο μονότονο».

Αναζητήστε το σε όλα τα βιβλιοπωλεία!

www.phaseradio.gr

Κλασικά αριστουργήματα με επίκαιρο θέμα

Επιδημίες στη λογοτεχνία. Κλασικά αριστουργήματα με επίκαιρο θέμα…

«Οι δυστυχίες, στην πραγματικότητα, είναι μια κοινή υπόθεση, αλλά δύσκολα τις πιστεύει κανείς όταν του πέσουν στο κεφάλι. Υπήρξαν στον κόσμο τόσες πανούκλες όσοι και οι πόλεμοι. Και παρόλα αυτά οι πανούκλες και οι πόλεμοι πάντα βρίσκουν τους ανθρώπους το ίδιο απροετοίμαστους» λέει ο Αλμπέρ Καμύ στο μυθιστόρημα του «Η πανούκλα».

Οι επιδημίες, όπως κι αν ονομάζονται κάθε φορά, έρχονται από πολύ παλιά κι έχουν σε πολλές περιπτώσεις αλλάξει δραματικά τα δεδομένα του καιρού τους ενώ άλλοτε πάλι έσβησαν μέσα στον χρόνο για να μην περάσουν ούτε στα «ψιλά» της Ιστορίας. Όπως κι αν το δούμε, είναι άλλο οι πραγματικές επιδημίες κι άλλο οι επιδημίες όπως τις συλλαμβάνει και τις απεικονίζει η λογοτεχνία, όπου ο κίνδυνος, ο φόβος και ο πανικός, ο οποίος θα πρέπει να αποφεύγεται όταν πρόκειται για την πραγματικότητα, αποτελούν μόνο σύμβολα και αλληγορίες για το παρόν και το μέλλον.

Ένα από τα πιο διάσημα έργα της ευρωπαϊκής λογοτεχνίας για τις επιδημίες είναι το «Δεκαήμερο» (1349-1352) του Τζοβάνι Βοκάκιου, που έχει κυκλοφορήσει από πολλούς εκδότες στην Ελλάδα στην αξεπέραστη μετάφραση του Κοσμά Πολίτη. Μαθητής του Πετράρχη και ένας εκ των θεμελιωτών του ιταλικού ανθρωπισμού, ο Βοκάκιος μιλάει στα διηγήματα του βιβλίου του για την πανούκλα η οποία έχει πλήξει τη Φλωρεντία, χωρίς ούτε μια σκιά να επιβαρύνει τις γυναίκες που πρωταγωνιστούν στις σελίδες του. Γυναίκες που θα εγκαταλείψουν την πόλη, για να πάνε στην εξοχή και να αφήσουν το κακό πίσω τους, λέγοντας ερωτικές ιστορίες. Και, φυσικά, τίποτε δεν μπορεί να νικήσει τον έρωτα, ακόμα και σε μιαν επιδημία. Γιατί ο έρωτας και η ηδονή προσφέρουν στους νέους μιαν ανακουφιστική προοπτική, ένα όραμα για όσα μέλλεται να έρθουν και να μεταμορφώσουν τη ζωή τους πέρα από επιδημίες.

9789600327380 1000 0098328

Συνεχίζοντας την περιήγησή μας, και περνώντας από τον 14ο στον 20ο αιώνα και στον Αλμπέρ Καμύ, η πανούκλα θα επανακάμψει στο ομώνυμο μυθιστόρημά του, που γράφτηκε το 1947 στα γαλλικά (μετάφραση Νίκη Καρακίτσου Ντουζέ και Μαρία Κασαμπαλόγλου Ρομπλέν, Καστανιώτης, 2001). Βρισκόμαστε στο Οράν της Αλγερίας κατά τη δεκαετία του 1950 και η πόλη έχει αποκοπεί από τους πάντες λόγω μιας επιδημίας πανούκλας. Ο Καμύ καταγράφει όλες τις στάσεις και τις αντιδράσεις που μπορεί να προκαλέσει η επιδημία: την αγωνία και τον τρόμο, τις προσπάθειες των επιτήδειων να αποκομίσουν κέρδη από την κατάσταση εκτάκτου ανάγκης, αλλά και τη βαθιά επιθυμία για διασφάλιση της ατομικής και της συλλογικής ακεραιότητας ή το ακατάβλητο πάθος για ελευθερία. Και μας παροτρύνει ο Καμύ να σκεφτούμε πως ακόμα κι αν υποχωρήσει η επιδημία, όπως εντέλει συμβαίνει στο μυθιστόρημά του, ο φόβος για μια πανούκλα πάντοτε θα μας απειλεί, αν δεν είμαστε προετοιμασμένοι να αντισταθούμε.

19391511. UY630 SR1200630

Προχωρώντας προς το τέλος του 20ου αιώνα, μια άλλη λογοτεχνική επιδημία θα ενσκήψει, αυτή τη φορά στο μυθιστόρημα του Ζοζέ Σαραμάγκου «Περί τυφλότητος» (κυκλοφόρησε το 1995 στα πορτογαλικά, μετάφραση Αθηνά Ψυλλιά, Καστανιώτης, 2006). Μια ολιγάριθμη ομάδα αγωνίζεται να μη χάσει την ανθρωπιά και το ήθος της κατά τη διάρκεια μιας επιδημίας τύφλωσης που δοκιμάζει το σύμπαν, εκλύοντας τριγύρω της όλα τα κακά: δολοφονικές επιθέσεις και αμέριστη βία, εγκλεισμούς και τρέλα, πτώση και παρακμή, εξαχρείωση και εξανδραποδισμό. Το τελικό μήνυμα, πάντως, δεν είναι απαισιόδοξο: οι άνθρωποι θα μπορέσουν με κάποιον τρόπο να ξαναδούν και να αποκτήσουν εκ νέου το φως τους, αρκεί να μην ξεχάσουν την πραγματική τους φύση και να μην παραμερίσουν τον αληθινό εαυτό τους.

1d455af4 49b9 4ad2 9856 d76a86e4bc48 9

Οι λογοτεχνικές επιδημίες κατέχουν, βεβαίως, μια θέση και στην ιστορία της ελληνικής πεζογραφίας. Στο διήγημά του «Βαρδιάνος στα σπόρκα», δημοσιευμένο το 1893 (Εστία, 2009), ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης μιλάει για την ιστορία της γρια Σκεύως, που μεταμφιέζεται σε άντρα και γίνεται βαρδιάνος (φύλακας) στα σπόρκα (μολυσμένα καράβια) με σκοπό να σώσει τον γιο της από τη χολέρα η οποία έπληξε την Ευρώπη το 1865. Το διήγημα, πάντως, δεν αναδίδει οσμή θανάτου. Γραμμένο με ευφρόσυνο τρόπο, επιδιώκει να εικονογραφήσει το πώς εκδηλώνονται οι ταξικές αντιθέσεις σε καθεστώς επιδημίας, αλλά και πώς το ελληνικό κράτος δυσκολεύεται να αντιμετωπίσει ένα έκτακτο πρόβλημα: «Αλλά το πλείστον κακόν οφείλεται αναντιρρήτως εις την ανικανότητα της ελληνικής διοικήσεως. Θα έλεγέ τις, ότι η χώρα αύτη ηλευθερώθη επίτηδες, δια να αποδειχθή, ότι δεν ήτο ικανή προς αυτοδιοίκησιν».

250573ba 7531 47f7 bd54 db81cb737d71 7

Στο μυθιστόρημά του «Γη και νερό», που κυκλοφόρησε το 1939 (Πόλις, 2003, με προλεγόμενα του Κώστα Γεωργουσόπουλου και της Ελισάβετ Κοτζιά), ο Γουλιέλμος Άμποτ, που υπήρξε εκτός από συγγραφέας και αστρονόμος, κάνει λόγο για τους λεπρούς στη Σπιναλόγκα της Κρήτης, με τη διαφορά πως αντί να θρηνήσει για τις συνέπειες της ασθένειάς τους, εξυμνεί το σώμα και τον έρωτα. Φτασμένοι από εκατό δρόμους στα όριά τους, οι άνθρωποι που αλωνίζουν πάνω κάτω τη Σπιναλόγκα δεν εννοούν να παραιτηθούν από το υπέρτατο δικαίωμα στο σεξ, το οποίο και θα ασκήσουν ποικιλοτρόπως: σε μισογκρεμισμένα σπίτια και λερά κρεβάτια, σε θαλασσινές σπηλιές και σκιερές γωνίες, σε φανερές περιπτύξεις και σε κρυφές συναντήσεις.

dedc63a7 0d7e 49e9 9c14 b452681d5890 23

Πολλά χρόνια αργότερα, με το μυθιστόρημά του «Λοιμός», που κυκλοφόρησε το 1972 (Κέδρος, 1998), ο Αντρέας Φραγκιάς θα επινοήσει μια μεταδοτική ασθένεια για να δείξει τις καταπιεστικές συνθήκες στη μεταπολεμική Μακρόνησο και τα βάσανα των κρατουμένων, που υποχρεώνονται να κυνηγήσουν τις μύγες σαν να εκπροσωπούν εχθρούς του έθνους: «Η διαταγή αναλύθηκε εξαντλητικά, για να μην υπάρχει καμιά αμφιβολία. Όποιος δε φέρει το βράδυ τις είκοσι μύγες, μαύρη του μοίρα. ”Θα τις συλλάβετε χωρίς να χαλαρωθεί, βεβαίως, στο ελάχιστο ο ρυθμός των άλλων εργασιών”. Κι όταν εδώ λέμε πρέπει, σημαίνει ”πρέπει”».

Γιάννης Μακρής www.ogdoo.gr

Δείτε το viral σκίτσο με τη γιατρό

ΦΥΛΑΚΑΣ-ΑΓΓΕΛΟΣ: Το viral σκίτσο με τη γιατρό που κρατά στην αγκαλιά, σαν μωρό, την Ιταλία [εικόνα]. Μια εικόνα, λένε, είναι ίση με χίλιες λέξεις. Και ίσως ακόμη περισσότερες στην περίπτωση αυτής της φωτογραφίας για τον κορωνοϊό, που έχει γίνει viral στην Ιταλία και έχει συγκινήσει εκατοντάδες ανθρώπους σε όλο τον κόσμο.

Η Ιταλία πλήττεται πολύ σκληρά από τον κορωνοϊό με τους νεκρούς να ξεπερνούν πλέον τους 1.000. Η χώρα έχει μπει σε καραντίνα και ο πρωθυπουργός ζήτησε από τους Ιταλούς να μείνουν στο σπίτι τους, σε μια προσπάθεια να περιοριστεί η εξάπλωση του ιού. Δεκάδες είναι οι νεκροί κάθε μέρα με τους γιατρούς να παλεύουν να αντιμετωπίσουν όχι μόνο τις δύσκολες και πολλές περιπτώσεις, αλλά και την έλλειψη εξοπλισμού, ενώ εργάζονται σε εξαντλητικά ωράρια.

Πολλές εικόνες θα μείνουν στο μυαλό των Ιταλών και όχι μόνο ως έμβλημα αυτής της ζοφερής περιόδου: η μία είναι η φωτογραφία ενός γιατρού που αποκοιμιέται στο πληκτρολόγιο ενός υπολογιστή μετά από μια εξαντλητική βάρδια. Η άλλη φωτογραφία δεν είναι αληθινή αλλά είναι συνάμα συγκινητική και έχει γίνει viral όχι μόνο στην Ιταλία αλλά και σε όλο τον κόσμο.

Στην εικόνα βλέπει κανείς μία γιατρό με φτερά με μπλε στολή, μπλε σκούφο και μάσκα να κρατά με στοργή και αγάπη στην αγκαλιά της την Ιταλία (σε κόκκινο σκούρο χρώμα) ενώ την έχει τυλιγμένη με μία κουβέρτα που θυμίζει την σημαία της χώρας.

Τι είπε για την viral φωτογραφία ο δημιουργός της

Την φωτογραφία αυτή δημοσίευσε ο Εθνικός Σύνδεσμος Καραμπινιέρι της Chiaravalle Centrale στο Facebook και έχει κάνει τον γύρο του διαδικτύου. Πίσω από την εικόνα βρίσκεται ένας 40χρονος καλλιτέχνης, ο Φράνκο Ριβόλι που μίλησε στην εφημερίδα. Πώς του ήρθε η ιδέα να φτιάξει ένα τέτοιο σχέδιο; Όπως απάντησε: «Σε αυτές τις δραματικές ημέρες, υπάρχουν πολλές κατηγορίες επαγγελματιών που εργάζονται για να περιορίσουν την εξάπλωση του κορωνοϊού. Όμως, όσοι βρίσκονται πραγματικά στην πρώτη γραμμή είναι κατά τη γνώμη μου, οι γιατροί, οι νοσηλευτές και οι εργαζόμενοι στον τομέα της υγείας που φροντίζουν την υγεία μας, διακινδυνεύοντας σοβαρά τη δική τους. Κάνουν εξαντλητικές βάρδιες, εργάζονται διαρκώς και σε δύσκολες συνθήκες. Ήταν συνεπώς αυθόρμητο για μένα να τους ευχαριστήσω με αυτή την εικόνα».

Ερωτηθείς γιατί επέλεξε μια γυναίκα, απάντησε: «Το σχέδιο που έκανα είναι συμβολικό και η γυναίκα αντιπροσωπεύει καλύτερα κάποιον που φροντίζει τους άλλους, τους φροντίζει σε περιόδους δυσκολίας και ανάγκης. Η Ιταλία είναι κόκκινη επειδή έχει ‘κοπεί’ από τον κορωνοϊό και προτίμησα απλά να την τυλίξω με μία κουβέρτα που θυμίζει τα χρώματα της εθνικής μας σημαίας. Τα φτερά στους ώμους της γυναίκας είναι προφανώς εκείνα ενός αγγέλου, ακριβώς επειδή οι εργαζόμενοι στον τομέα της υγείας που φροντίζουν τους αρρώστους, είναι οι φύλακες άγγελοί τους».

www.iefimerida.gr

Η Κατρίν Ντενέβ κλείνει τα …70

Η Κατρίν Ντενέβ κλείνει τα 70 και το γιορτάζει. Μητριαρχική φιγούρα στη νέα ταινία οικογενειακού χαρακτήρα του Σέντρικ Καν…

Θύμα του κορονοϊού και το σινεμά, καθώς αναβλήθηκαν οι κινηματογραφικές πρεμιέρες και βγαίνει σήμερα στις αίθουσες μόνο μία ταινία με πρωταγωνίστρια την Κατρίν Ντενέβ, το όνομα και μόνο της οποίας αποτελεί πόλο έλξης. Στο Μάντεψε ποιος ήρθε για τα γενέθλια σου, η Γαλλίδα σταρ κλείνει τα 70 (στην πραγματικότητα είναι 76) και καλεί την οικογένεια της στο σπίτι της στη νότιο Γαλλία για να γιορτάσει το γεγονός. Είναι από αυτές τις μεγάλες οικογένειες, με παιδιά, εγγόνια, εγγόνια παρατημένα, άλλα παιδιά που επιστρέφουν απρόσμενα από το παρελθόν, για να ταράξουν τα νερά.

Πιο συγκεκριμένα στα γενέθλια της Αντρέα (Κατρίν Ντεβέβ) που είναι μεν ηγετική φυσιογνωμία, αλλά από εκείνες που προτιμούν να κρύβουν το πρόβλημα κάτω από το χαλί με τη δικαιολογία ότι έχει τα γενέθλια της και θέλει να ακούει μόνο ευχάριστα καταφθάνουν οι δύο γιοί της ο μεγάλος και ο μικρός, εντελώς αντίθετοι μεταξύ τους, όπως συμβαίνει συνήθως.

Ο μεγάλος είναι ο τύπος του σοβαρού, υπεύθυνου οικογενειάρχη που έρχεται με τη γυναίκα του και τα δύο δίδυμα ζωηρά αγόρια τους. Ο μικρός είναι ο τύπος του ανέμελου καλλιτέχνη, χωρίς υποχρεώσεις, με εφηβικές τάσεις, που έρχεται με την κοπέλα του από την Αργεντινή που γνωρίζει ελάχιστα.

Στο σπίτι της γιαγιάς μένει και η έφηβη εγγονή με το αγόρι της, ενώ καταφθάνει απρόσκλητη και η μεγάλη αδελφή, η κόρη της Αντρέα, που έχουν χρόνια να την δουν μια και ζει στην Αμερική με τον φίλο της και δεν πολυασχολούνταν με την οικογένεια της. Ούτε καν με την κόρη της, την έφηβη εγγονή που είχε παρατήσει στη γιαγιά πληγώνοντας την ανεπανόρθωτα. Όχι ό,τι τώρα έρχεται για να ασχοληθεί με το παιδί της, αλλά στην ουσία για να πουλήσει το σπίτι που της ανήκει, προκαλώντας για σειρά από αντιδράσεις.

Κι ενώ τα αδέλφια μαζεύονται και το κουβάρι αρχίζει να ξετυλίγεται ο μικρότερος γιός παίρνει την κάμερα του για να καταγράψει τα όσα συμβαίνουν με σκοπό να κάνει μια ταινία για τις οικογένειες. Εδώ ο σκηνοθέτης αυτοσαρκάζεται στην ουσία.

Πρόκειται για τον Γάλλο ηθοποιό και σκηνοθέτη Σέντρικ Καν, που του αρέσει να διερευνά τις ανθρώπινες σχέσεις και τους διαφορετικούς χαρακτήρες, όπως σε προηγούμενες ταινίες του (Το Αεροπλανάκι που μου Χάρισε ο Μπαμπάς μου, Μια Καλύτερη Ζωή), ο οποίος πράγματι έκανε μια ταινία για τις οικογένειες.

Στην ταινία ο πιο ενδιαφέρων τύπος είναι αυτός της κόρης Κλερ, μια γυναίκας στα όρια, που φτάνει απρόσμενα, δυναμιτίζει τις καταστάσεις και γίνεται η πέτρα του σκανδάλου. Από την άλλη η μητέρα είναι μεν πανταχού παρούσα, αλλά αυτή την φορά η Κατρίν Ντενέβ δεν πρωταγωνιστεί. Στην ταινία βέβαια τον πρώτο λόγο τον έχουν οι γυναικείοι χαρακτήρες.

Fete de famille 2b c Les films du Worso

Η ταινία είναι δραματική αλλά και χιουμοριστική, ένα οικογενειακό ντοκιμαντέρ κλειστού τύπου με πολλά θεατρικά στοιχεία, από αυτά που όλοι έχουμε ζήσει. Ένα περιβάλλον τοξικό, όπου ο κάθε ένας «δηλητηριάζει» τον άλλον, αλλά κατά βάθος χωρίς σοβαρά προβλήματα, όμως με θέματα που γιγαντώνονται, τα οποία ο σκηνοθέτης καταγράφει με περίσσιο σαρκασμό. Ξεσπάσματα, νευρώσεις, καθημερινοί διάλογοι σε πρώτο πλάνο με τις οικογένειες καλά να κρατούν και να μας κάνουν τα νεύρα κρόσσια.

Άλλη κινηματογραφική νέα επιλογή αυτήν την εβδομάδα δεν έχετε. Μπορείτε βέβαια να δείτε παλιότερες ταινίες που ακόμα παίζονται. Η άλλη επιλογή σας είναι να μείνετε σπίτι για …κορονοϊοπροφυλακτικούς λόγους.

Info

Σκηνοθεσία: Σεντρίκ Καν, Σενάριο: Σεντρίκ Καν, Φανί Μπουρντινό, Σαμουέλ Ντου. Με τους: Κατρίν Ντενέβ, Εμανουέλ Μπερκό, Βενσάν Μακένι, Σεντρίκ Καν. Είδος: Οικογενειακό δράμα, με χιουμοριστικά στοιχεία

Ροδούλα Σαββοπούλου www.ogdoo.gr

5 βιβλία που πρέπει να διαβάσουμε στα παιδιά μας

5 βιβλία που πρέπει να διαβάσουμε στα παιδιά μας για να γίνουν πιο ωραίοι τύποι και τύπισσες…Θέτουν τον σχολικό εκφοβισμό στο σωστό πλαίσιο και διδάσκουν σε παιδιά και εφήβους να δέχονται τη διαφορετικότητα και να στηρίζουν τους διπλανούς τους…

Οφείλουμε να ξεχωρίζουμε τον γενικότερο όρο του εκφοβισμού/bullying από την σχολική εκδοχή του (σχολικός εκφοβισμός/school bullying), καθώς το bullying, η εκφοβιστική συμπεριφορά εν γένει δεν έχει αποκλειστικό χώρο εκδήλωσης, δεν έχει αποκλειστικές ηλικίες, δεν έχει περιορισμούς.

Ο όρος, που τα τελευταία 15 χρόνια έγινε ιδιαιτέρως γνωστός, αφορά στην εσκεμμένη, απρόκλητη, συστηματική και επαναλαμβανόμενη βία και επιθετική συμπεριφορά που ασκείται από κάποιον προς κάποιον άλλο με σκοπό την επιβολή ή την πρόκληση σωματικού και κυρίως ψυχικού πόνου, ανεξαρτήτως χώρου. Οι πιο κραυγαλέες περιπτώσεις bullying παρατηρούνται εκτός σχολείων και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων. Απλώς, τότε η κοινωνία έχει μάθει να μην τις αποκαλεί bullying.

Ο εκφοβισμός στο σχολείο δεν αφορά μόνον τον “θύτη” και το “θύμα”. Δεν είναι μια δυαδική ιστορία. Καθοριστικός παράγοντας είναι οι παρατητητές, εκείνη η εκτενής ομάδα ανθρώπων που γνωρίζει ή βλέπει ή ακούει αλλά δεν κάνει απολύτως τίποτα συνήθως.

Η σιωπή είναι σχεδόν συνενοχή. Και για τον εκφοβιζόμενο είναι καταδικαστική. Όταν το μοιράζεσαι, δίνεις μεγάλη τύχη στη λύση του γόρδιου δεσμού. Όταν το μοιράζεσαι, το βάρος μικραίνει.

Το βιβλίο μπορεί να φανερώσει λύσεις, όψεις του προβλήματος και κυρίως ήρωες με παρόμοια συναισθήματα και συμπεριφορές με αυτές που βιώνουμε ή παρατηρούμε εμείς οι ίδιοι. Το βιβλίο είναι ο μεγάλος αρωγός που έχουν ανάγκη ζητήματα όπως αυτά του εκφοβισμού ή του σχολικού εκφοβισμού, όποια μορφή κι αν έχουν.

Παρακάτω θα βρεις 5 υπέροχα βιβλία για να διαβάσεις στο παιδί σου προκειμένου να το δεις να γίνεται μεγαλώντας πιο ωραίος τύπος ή τύπισσα.

Κόκκινο ή γιατί ο σχολικός εκφοβισμός δεν είναι αστείο

Ο Μάρκος κοκκινίζει. Για την ακρίβεια τα μάγουλά του κοκκινίζουν. Το πρόσεξε εκείνη η συμμαθήτριά του, η αφηγήτρια. Το είπε στον Άρη, εκείνος στον Μίκι και στο λεπτό όλοι σκάνε στα γέλια. Για τα κόκκινα μάγουλα του Μάρκου όλα αυτά. Και κάθε φορά η ίδια ιστορία. Ένας ψίθυρος, λίγο σούσουρο κι ο Μάρκος γίνεται σαν φάρος. Και όχι μόνο αυτό. «Αφήστε με ήσυχο», τους φωνάζει όπως μπορεί.

Βιβλίο διαμάντι για το θέμα του, για κάθε γονιό, για κάθε εκπαιδευτικό. Προτάθηκε από την Επιτροπή Παιδιών και Νέων για το αντίστοιχο βραβείο το 2014-15.

Από τις εκδόσεις Πατάκη

Ο Τυραννοχαζούλης – Μία προϊστορική ιστορία εκφοβισμού

Ο Τυραννούλης έχει γίνει ένα γνήσιο θύμα των κεφιών του Τυράνναρου και των συμμαθητών του στην Σχολή των Αγίων Απολιθωμάτων. “Τυρανννούλη-Τυραννοχαζούλη” τον ανεβάζουν, “στους τυραννοχαζούληδες είσαι το πιο χαζούλι” τον… κατεβάζουν. Το σχολείο είναι ένα πραγματικό μαρτύριο για τον Τυραννούλη, μια δοκιμασία που θέλει με κάθε τρόπο να αποφύγει καθώς η βία στην οποία είναι διαρκώς εκτεθειμένος τον τσαλακώνει απίστευτα.

Από τις εκδόσεις Gema

To κουτί

Ο Αρίφ είναι ένα αγόρι έντεκα ετών γεννημένο στην Ελλάδα με καταγωγή από το Πακιστάν. Νιώθει όμως λίγο… εξωγήινος, τόσο διαφορετικός από όλους στο σχολείο κι ας μην έχει τρεις κεραίες για μάτια και έξι προβοσκιδοδοαφτιά.Έχει σβέρκο προσγείωσης για γήινες σφαλιάρες και τα μολύβια του Στέφανου. Είναι δύσκολο να είσαι έντεκα χρονών και να νιώθεις ότι δεν ανήκεις κάπου. Είναι κι αυτοί οι εφιάλτες που κάνουν τις νύχτες σχεδόν πιο αφόρητες από τις μέρες. Κάποιες φορές ονειρεύεται ότι γίνεται μικρός, πολύ μικρός, όσο ένας συνδετήρας και βρίσκεται κλεισμένος στο κουτί με τα χαμένα μικροαντικείμενα της τάξης. Πιάνει κουβέντα με το ψαλίδι, το κακοποιημένο μολύβι του Στέφανου αλλά και τη γόμα της Μαρίας, του ωραιότερου κοριτσιού της τάξης.

Από τις εκδόσεις Μεταίχμιο

Το θαύμα 

Ο Αύγουστος είναι δέκα ετών και θα πάει στην Α’ Γυμνασίου. Η ιδιαιτερότητά του βρίσκεται εγκαθιδρυμένη στο πιο εμφανές σημείο του εαυτού. Στο πρόσωπό του. Γεννήθηκε με στοματοπροσωπικό σύνδρομο, ένα είδος δυσμορφίας που τον έχει αναγκάσει να περάσει το χειρουργικό κατώφλι κάμποσες φορές, χωρίς όμως εμφανές αποτέλεσμα. Η εμφάνιση του προσώπου του δε θα γίνει ποτέ “φυσιολογική”.

Η εκπαίδευσή του όλα αυτά τα χρόνια ήταν μέλημα της μητέρας του. Αυτή η αποστείρωσή του από τους υπολοίπους συνομηλίκους του στέρησε το συγχρωτισμό μαζί τους αλλά κυρίως εκείνη την κοινωνικοποίηση που απαιτούσε δυο και τρεις φορές η ιδιαίτερη μορφή του.

Από τις εκδόσεις Μεταίχμιο

Το ημερολόγιο ενός δειλού

Β’ Γυμνασίου. Κάπου εκεί ξεκινούν όλα. Νίκος Γόλιος. Ο ζόρικος, ο μάγκας, ο θύτης, ένας εφιάλτης για τον Θοδωρή, την άλλη ιδιοσυγκρασία, το θύμα. Έχει συμμάχους. Πάντοτε έχουν συμμάχους οι Γόλιοι του κόσμου. Τον Πάνο, τον Άρη, το Σταμάτη, τη σιωπή όσων βλέπουν και γυρίζουν το κεφάλι, του γυμναστή που έκανε χειρισμούς νηπιαγωγείου.

Η παρενόχληση είναι διαρκής. Είναι παντού. Ο ένας ξυπνούσε το πρωί και πήγαινε σαν πρόβατο στη σφαγή. Ο άλλος ξυπνούσε το πρωί και πήγαινε με ένα νέο βάσανο από το πλούσιο ρεπερτόριό του.

Από τις εκδόσεις Καστανιώτη

Πηγή: elniplex.com www.womantoc.gr

H Aκρόπολη αλλάζει

H Aκρόπολη αλλάζει: Τα 8 έργα που βρίσκονται σε εξέλιξη για τη θωράκιση και αναβάθμισή της. Kυνηγώντας τον χαμένο χρόνο των παρεμβάσεων που έπρεπε να έχουν γίνει εδώ και χρόνια στην Ακρόπολη και λίγο πριν την επίσημη έναρξη της τουριστικής περιόδου, το υπουργείο Πολιτισμού «τρέχει» 8 σημαντικά έργα στον ιερό βράχο τα δύο εξ’ αυτών με χρηματοδότηση του Ιδρύματος Ωνάση.

Η Υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού, κ. Λίνα Μενδώνη, συγκάλεσε την Τετάρτη σύσκεψη, με την συμμετοχή του Γενικού Γραμματέα Πολιτισμού, κ. Γιώργου Διδασκάλου, του προέδρου του ΤΑΠΑ, κ. Παναγιώτη Νταή, και των αρμοδίων υπηρεσιών του ΥΠΠΟΑ, με αντικείμενο την εξέταση της πορείας των εργασιών στον αρχαιολογικό χώρο της Ακρόπολης. 

Αυτή τη στιγμή, στον αρχαιολογικό χώρο της Ακρόπολης υλοποιούνται ταυτόχρονα 8 ξεχωριστά έργα, με στόχο την θωράκιση και αναβάθμιση του χώρου και της ποιότητας παροχής υπηρεσιών στους επισκέπτες.

Εγκατάσταση νέου ανελκυστήρα πλαγιάς

Το έργο της αντικατάστασης του γηρασμένου και ακατάλληλου αναβατορίου με τον νέας τεχνολογίας ανελκυστήρα πλαγιάς, προχωρά σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα. Υπάρχει το ενδεχόμενο μικρής καθυστέρησης στο τμήμα της υπεργολαβίας, που αφορά στην αντιστήριξη του τείχους, λόγω των καθυστερήσεων στην προμήθεια υλικών που σημειώνονται στη διεθνή αγορά εξαιτίας της παγκόσμιας κρίσης του κορωνοϊού.

Διαδρομές ΑμεΑ

Παράλληλα με την εγκατάσταση του νέου ανελκυστήρα, δρομολογείται και το έργο της διαμόρφωσης διαδρομών πρόσβασης ΑμεΑ επί του Βράχου. Έχει ολοκληρωθεί η προμελέτη και προχωρεί η οριστική μελέτη, προκειμένου ο χρόνος ολοκλήρωσης του έργου των διαδρομών να συμπέσει με τον χρόνο ολοκλήρωσης του έργου του ανελκυστήρα.

Αναβάθμιση φωτισμού

Η μελέτη έχει ολοκληρωθεί και εισάγεται στο ΚΑΣ, την Τρίτη 17 Μαρτίου, για την κατά νόμο γνωμοδότηση. Η αναβάθμιση του φωτισμού, που εξ αρχής αφορούσε στον Ιερό Βράχο και στα επικείμενα μνημεία, επεκτείνεται στις κλιτύες και τα μνημεία τους, καθώς και στα φυλάκια και στα εκδοτήρια εισιτηρίων. Σε β’ φάση, η οποία θα ξεκινήσει τον ερχόμενο Αύγουστο, το έργο του φωτισμού θα καλύψει τον λόφο του Φιλοπάππου και το ναό του Ηφαίστου στην Αρχαία Αγορά. Η μελέτη βελτιώνει κατά πολύ την ποιότητα του φωτισμού της Ακρόπολης, καθώς ο τεχνητός φωτισμός θα προσαρμόζεται απολύτως με αυτοποιημένο σύστημα στην ένταση του φυσικού φωτός. Επίσης, εξασφαλίζει μικρότερη κατανάλωση ρεύματος κατά 40%, ενώ πολύ σημαντική είναι η κατά 60% μείωση του αριθμού των φωτιστικών σωμάτων, που σήμερα είναι πολύ πυκνά και δημιουργούν πρόβλημα στην αισθητική του χώρου. Εκτιμάται ότι η ποιότητα του φωτισμού των σωμάτων LED, που θα χρησιμοποιηθούν, δεν αλλοιώνεται για τα επόμενα 15 χρόνια συνεχούς λειτουργίας, σε αντίθεση με τα υπάρχοντα σώματα, τα οποία παρουσιάζουν υποβάθμιση του φωτισμού έπειτα από τρία χρόνια λειτουργίας. Το έργο του φωτισμού προβλέπεται να ολοκληρωθεί τον ερχόμενο Ιούλιο. Σημειώνεται ότι τα ανωτέρω έργα υλοποιούνται με χορηγία του Ιδρύματος Ωνάση.

Εξορθολογισμός ηλεκτρικών υποδομών

  1. Ολοκληρώθηκε η καταγραφή των ηλεκτρικών πινάκων και των ανενεργών, στην πλειονότητά τους, καλωδίων, που βρίσκονται σε ποικίλες θέσεις στον αρχαιολογικό χώρο. Αυτή την περίοδο γίνεται έλεγχος για το ποιοι και πόσοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη νέα εγκατάσταση του φωτισμού.
  2. Επανεξετάστηκε η οριστική θέση για την τοποθέτηση ηλεκτρικής γεννήτριας στον αρχαιολογικό χώρο της Ακρόπολης. Το θέμα θα εισαχθεί την προσεχή Τρίτη 17 Μαρτίου στο ΚΑΣ.

Αντικεραυνική προστασία

Ολοκληρώθηκε η αντικεραυνική θωράκιση του αρχαιολογικού χώρου της Ακρόπολης, ώστε να είναι συμβατή με τα ισχύοντα πρότυπα. Παράλληλα, και με δεδομένες τις συνέπειες της κλιματικής αλλαγής στα επόμενα χρόνια προετοιμάζεται μελέτη αναβάθμισης της, ώστε να μπορεί να ανταποκρίνεται σε πολύ μεγαλύτερης έντασης καιρικά φαινόμενα. Η μελέτη αυτή προβλέπεται να ολοκληρωθεί εντός του 2020.

Ασφάλεια αρχαιολογικού χώρου

Στο πλαίσιο της συνεργασίας του ΥΠΠΟΑ με το Κέντρο Μελετών Ασφαλείας (ΚΕΜΕΑ) συντάσσεται ολοκληρωμένο σχέδιο ασφαλείας του ευρύτερου αρχαιολογικού χώρου της Ακρόπολης. Το σχέδιο περιλαμβάνει μελέτη τρωτότητας και επικινδυνότητας για τον Ιερό Βράχο, τον Άρειο Πάγο, τους δυτικούς λόφους, τη Διονυσίου Αρεοπαγίτου και την Αρχαία Αγορά. Η μελέτη ολοκληρώνεται σε διάστημα δύο μηνών. Η εφαρμογή των προτεινόμενων μέτρων θα ξεκινήσει αμέσως.

Παλαιό Μουσείο Ακρόπολης

Αφού εξασφαλίστηκαν επί πλέον πιστώσεις, περισσότερες από 1 εκ. ευρώ, από την Περιφέρεια Αττικής, καθώς το έργο, όταν εντάχθηκε το 2018, ήταν υποκοστολογημένο, δρομολογείται για τον Απρίλιο ο διεθνής διαγωνισμός για την οικοδομική αποκατάσταση του κτηρίου. Το παλαιό Μουσείο θα επαναλειτουργήσει με νέες χρήσεις με σαφή προσανατολισμό την όσο το δυνατόν διαδραστική εμπειρία για τους επισκέπτες.

Σε ό,τι αφορά, τέλος, ζητήματα αρμοδιότητας του ΤΑΠΑ, κατά τη σύσκεψη αποφασίστηκε να πραγματοποιηθεί αυτοψία, την επόμενη εβδομάδα, με σκοπό τον εξορθολογισμό της λειτουργίας των εκδοτηρίων των εισιτηρίων. Άμεσα προβλέπεται η αναδιοργάνωση των πωλητηρίων με αντικείμενα παραγωγής του ΤΑΠΑ, αλλά και αντικείμενα σύγχρονων δημιουργών εμπνευσμένα από τα ευρήματα της Ακρόπολης.

www.iefimerida.gr

1 2 3 4 5 9